Aydogan奧茲坎:傳染病奪去了很多人的生命。這就是為什麼我們需要一個能夠更好地監控,診斷和緩解這些疾病的技術,尤其是在發展中國家。我的名字是Aydogan奧茲坎。我是一名工程師, 同時也是一名國家地理新興探索家。
復原編輯我要挑戰的就是全球衛生的工程解決方案, 即利用現有的數位元件,如手機
通過將新技術在手機上運行,例如,診斷疾病。我們有接近六十億手機用戶的今天,這個願景是相當即時可行的, 超過70 %的這些手機其實都是正在發展中世界的部分地區使用。
一些在我們的研究實驗室開發的技術,立即可轉換手機變成了我們可以跟踪,診斷,監測全球疾病的平台。手機的攝像頭的背面的一個配件,一個應用程序的--智能應用程序--在手機上運行,這本質上處理一個您插入的快速診斷測試。
因此,醫護人員將其插入後如下圖所示,然後有一個智能的應用程序在手機上運行,你開始一個新的測試。然後有一個菜單。我們在這裡插入一個瘧疾診斷測試,因此您點擊“瘧疾”,然後你看到的就是真正的診斷測試的圖像。
所以你了解,所有用戶只需要做的就是點擊這個圖像,然後現在它捕獲的圖像和處理它實時地告訴我們,這是一個有效的測試,結果呈陽性。那麼結果可以上傳到中央服務器,從而使政策制定者或醫護人員可以篩選一個區域,使他們能夠了解一些不同的疾病,他們正在減少的結果的因果關係。
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
We need to get beyond the idea of materialism as the null hypothesis.
1. Beyond此處當介詞,指超出一個範圍之外,亦可指出超過一個地點The resort is beyond the village.Your idea is beyond my thinking. 2. as此處當介詞,為”當作”, as the null hypothesis 修飾 materialismHe didn’t think much of her as a novelist.
3.翻譯:我們需超越唯物論無用的觀念 frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
1. Peter was pale with fear as though he had seen a ghost.
(Peter嚇的臉色蒼白彷彿他看到鬼)
其中的 was pale with fear 的用法有使用到文法嗎? 還是只是片語?
以後若要用到此類的敘述該怎麼說? 例如 : 冷的全身發抖.
pale with fear是兩組字:形容詞pale當主詞補語 +介系詞片語with fear當述部was pale的修飾語(表示原因,屬副詞性質)
所以合句要翻成:那時彼得因害怕而臉色蒼白,好像見了鬼。 2. Peter is not such a boy as would tell a lie. (Peter不是會說謊的那種小孩)
這邊本來是學such...as..的用法 , 但我想問的是為什麼要加 "would " ?
不能把would去掉嗎? (因為我看其他as當主詞的例句後面都直接+動詞的)
這裡的as在文法上稱為[準關係代名詞],因為它擔任主詞帶出一個述部。用would是因為假設語氣過去式,傳達的訊息與現在事實相反。 3. Training for a career in sports generally begins at an early age.
我自己的
翻譯~職業訓練通常始於早期~~整個怪怪的~所以想求
翻譯~~
另外~in sport在這裡是什麼意思?
還有~ at an early age~~為什麼要加 an ? 我去查"age" 如果當 "時期" 是不可數的
訓練一名專業運動員,通常得從這個人年輕時開始。
介系詞片語in sports修飾前面的名詞career,意思是[體育這方面]。
at an early age = 年輕時
age = 年齡 (可數名詞)4. Sam is one of the gentlemen who attend this meeting.
從attend可看出他的who是指gentlemen
可是我疑惑~這整句話主要不是在說Sam嗎? (主詞應該是Sam對嗎?)
那個who到底是代表整句話主要的主角 , 還是who前面的名詞?
代名詞one才跟Sam有最直接的關係
而one(單數)只是gentlemen(複數)當中的一位
關係代名詞who指的是其先行詞gentlemen,所以相關的動詞attend與其數取得一致。 frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
* 使用XP者, 請在 2014/04/08前 完成升級為Win-XP SP3及更新補丁Win-XP SP1 或 Win-XP SP2 官網升級至 Win-XP SP3 及 更新補丁 ; Win雙系統
*【原創】新/舊PC的Win-XP升級至Win 7 會遇到的問題及該如何處理 (列出26點) *
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
給您參考
我的圖表裡面有: 非常同意的男性 非常同意的女性 , 無意見的男性/女性, (和) 非常不同意的男性/女性 標識(label)一般用名詞而不是一句話。所以建議翻成:My chart includes strongly agree (men), strongly agree (women), no comment (men/women), and strongly disagree (men/women). 非常同意的男性有20人 ! 無意見的有25人其中包含 15個男性和10個女性Twenty (20) men agreed strongly. There are twenty-five (25) no-comments, including fifteen (15) men and ten (10) women.
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
[1.Harry is always full of enthusiasm; he is a lot of fun to be around.
(1)為什麼不是has a lot of fun?這裡的fun不是名詞嗎(因為a lot of)?]
A has fun 是「A 有樂趣,玩得滿開心」, A is fun 是 「A 很好玩,很有趣」。
這裡說 Harry 總是熱情滾滾,「有他在,真好玩」,這表示 Harry 在我們周遭,我們覺得很有樂趣,而不是 Harry 玩得很開心,所以要用 is。
[(2)請問be around是什麼意思?字典是寫''在某領域活躍而突出'',但放在這裡好像怪怪的]
around 是 「周圍」,be around 是「在周圍」,就是指在「我們周遭」 的意思。
[2.He was furious at being lied to by his wife?
為什麼be lied後面還要接to?]
本來對誰說謊就是用 lie to,例如:
His wife lied to him.
他太太對他說謊。
改成被動用 be lied to,to 還是要保留。這裡因為是在介係詞 at 後面,be 改成 being,所以是 being lied to。
[3.They hugged each other goodbye at the train station.
為什麼不是hug for goodbye?''hug goodbye'' 不會解釋成''擁抱再見''嗎?]
注意這裡不是 hug goodbye,是 hug each other goodbye 「彼此擁抱」道別。 有 each other 當受詞,所以不會產生誤會。
你對 hug each other goodbye 不熟,但也許聽過:
Kiss me goodbye.
對我吻別。
兩句用法是一樣的。
[4.Dali's works inspired some of the artist's early paintings.
我覺得這句的意思應該是:達利的作品啟發了某些畫家早期的作品 ]
注意這裡 artist's 是單數所有格,所以畫家只有一個,不是 「某些」。
那既然某一位畫家前面有 the 特定,根據上下文說 「這位畫家」是正確的。
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)
嗯~看到熟悉的單字就來回答了~
這些我之前上營養學的時候課本上有類似的...
(是美國大學的營養學課本)
看了下,覺得你的問題不是很難懂~ 就
翻譯了一下~
是根據我在美國生活的經驗
翻譯的,希望你滿意~
====================
1 清潔
用肥皂和水洗手
用乾淨的水將手弄濕然後抹上肥皂
如果可以的話使用溫水。將雙手每個部位搓一搓洗洗二十秒。
徹底沖洗雙手,然後用乾淨的紙巾擦乾。
如果可能,使用紙巾將水龍頭關閉。
(意思是不要直接用洗完乾淨的雙手碰水龍頭,上面有很多細菌,我們教授也有說過這個,不過我們學校廁所的話大多是感應式的或自動的,手湊過去水就會流下來,不需要轉水龍頭,但是如果是要在餐廳之類的地方工作的話要很注意,別用洗過後乾淨的手碰有細菌的水龍頭!!!)
2. 消毒 (這裡的surfaces我想應該是指吧台或是廚房的桌面什麼的,就是在上面做菜的那個檯子的表面)
表面應該用熱肥皂水清洗。
每加侖的水用一湯匙無氣味的液氯漂白劑可用來消毒檯面。
(liquid chlorine bleach=液氯漂白劑)
3 清掃乾淨冷藏食物
一星期一次
至少一星期一次,丟掉時間太長不能再吃的冷藏食物。
煮熟的剩菜應該在四天後丟棄;生的家禽和碎肉應該則是1~2天。
(生的家禽就是指雞那些的吧,碎肉絞肉一般超市買回來也是生的)
4.保持設備清潔
清理設備的裡面和外面。
特別注意按鈕和把手,可能產生交叉汙染。
5.沖洗農產品
在食用、切,或者烹煮蔬菜及水果時先在水龍頭下用水沖洗,即使你打算在吃之前削皮或切,先仔細洗過之後可預防微生物從蔬果表面進到裡面,這點是很重要的。
還有問題的話請發信給我吧~不好意思呢,我很少看知識+ 今天也是偶然登入一下的...
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
已收到您的報價單了
翻譯:
我們現在在看您的報價. 下禮拜初, 將會回覆您結果
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
* MP3上傳至 Google 協作平台 ==>
適用於多家部落格的 "免費網路空間" / 取得播放器MP3網址 *
* 建立隨意窩Xuite日誌要領*隨意窩Xuite 面版樣式(CSS) 設定(問/答) *痞客邦 PIXNET 面版樣式(CSS) 設定(問/答)***
* 試聽曲 ==>
換頁不中斷!8個背景音樂盒部落格小玩意 "圖片輪播器語法貼紙" 部落格小玩意 "YouTube影音貼紙" -- 新修正 部落格語法 -- 如何在 "文章" 或 "自訂欄位" 插入 "超連結網址" 部落格小玩意 "影片播放器語法貼紙" -- 適用於多家blog * 若您原來使用的是 "無名播放器",
請改用下列播放器, 以免將來失效 : 部落格語法 "(原無名播放器請改用此)MP3播放器" * 若要使用 "隨機/依序播多首的MP3播放器" : [原創]部落格小玩意 "可隨機/依序播多首的MP3播放器2語法貼紙" -- 使用playlist 部落格小玩意 "可隨機/依序播多首的MP3播放器1語法貼紙" -- 使用playlist 部落格小玩意 "可依序播多首的MP3播放器語法貼紙" -- 不使用playlist部落格語法 "在自選圖片上貼播放器等flash小物的style語法" 部落格小玩意 "時鐘貼紙" *一.關於部落格的問題;*二.有免費部落格服務的網站*
Word Reader 6.24 免安裝 繁體/簡體/英文 等7國語言 portable (freeware) *
* 有些網站(影片,網路ATM,網路下單,下拉式選項,認證碼,檔案下載頁)須使用
有 "IE 內核" 的瀏覽器才能正常顯示, 例如:IE , IETester, MYIE 等,
因此, 多數瀏覽器已提供 "安裝元件" 可以 "切換成IE模式", 例如 Firefox ==>
Firefox 28.0 免安裝 可加載 "虛擬磁碟" 狂奔!!介紹24個元件: 可上PTT/瀏覽快15%/轉址/HTML5/擋廣告/字典,網頁翻譯/IE模式/簡繁轉換/視頻,(blog)音頻下載/安全/時鐘/截圖/4倍速下載/...
Google 會在 2015 年 4 月停止 Chrome 瀏覽器在XP的支援。
Firefox未來將繼續支援XP. frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
" 人型模特兒的期待 "
The expectation of a dummy.
" 娃娃的期待 "
The expectation of a doll.
frederi03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)